
Terry Pratchett's Discworld - Wyrd Sisters
1997 •
When Duke Felmet murders King Verence and takes over the small country of Lancre on the Discworld, three witches are involuntarily tasked with protecting the king's baby son.
Runtime: 2h 18m
Why you should read the novel
Diving into Terry Pratchett’s ‘Wyrd Sisters’ isn’t just about following a plot—it’s about immersing yourself in the brilliantly layered world of Discworld. The novel offers much more than the condensed events that can fit into the movie, with every page bursting with sly jokes, wordplay, and nuanced satire, especially in its loving lampooning of Shakespeare’s Macbeth and Hamlet.
Pratchett’s authorial voice is an experience on its own—one that’s impossible to fully capture on screen. His clever footnotes, the meandering asides, and the internal monologues of the characters give the novel a distinct charm that only shines when experienced in its original form. Moreover, the subtle shifts in tone between humor and poignancy allow readers to connect with the witches, the Fool, and the unique Discworld setting on a deeply personal level.
Reading ‘Wyrd Sisters’ affords you the opportunity to appreciate Pratchett’s full vision, with the luxury of lingering over favorite phrases or moments. For those who revel in rich language, intricate storytelling, and the winking mischief unique to the Discworld series, the novel offers delights that surpass any adaptation—making it a must-read well beyond the movie’s retelling.
Adaptation differences
One of the main differences between the adaptation and the novel is the level of depth given to the characters and subplots. The movie necessarily trims side characters and compresses the arcs of Granny Weatherwax, Nanny Ogg, and Magrat, sometimes making their personalities seem flatter than their richly developed literary counterparts. Much of the witches’ witty banter and interior thought processes, so prevalent and entertaining in the book, are shortened or lost entirely on screen.
Additionally, Pratchett’s unique narrative style—marked by offbeat humor, frequent footnotes, and a meandering, omniscient narrator—is practically impossible to replicate in a visual medium. The adaptation often chooses a straightforward narrative structure, resulting in the loss of the book’s metafictional playfulness and the sly asides that Pratchett weaves throughout the pages, especially his witty observations about the theatre and storytelling itself.
The movie also simplifies some of the book’s complex Shakespearean allusions and social commentary. While both the book and the adaptation lampoon Shakespeare, the novel does so with far greater subtlety and breadth, cleverly weaving in parodies of multiple plays, character archetypes, and dramatic tropes that are only fleetingly referenced or visually hinted at in the adaptation.
Finally, the adaptation makes adjustments to pacing and plot events, condensing or omitting several scenes to fit the runtime—meaning fans of the book may miss favorite humorous exchanges or background details that build Discworld’s charm. The result is a more straightforward narrative that, while enjoyable, can’t match the intricate layers and leisurely wit that make Pratchett’s original work so beloved.
Terry Pratchett's Discworld - Wyrd Sisters inspired from
Wyrd Sisters
by Terry Pratchett